Hej derude.
Jeg har undret mig over at udvalget af danske pokerbøger er så begrænset som det er. Hvorfor er der ikke oversat flere og sker det i fremtiden? Eftersom det er 17 år siden jeg sidst har haft engelsk i skolen kan sammenhængen af en engelsk læst bog godt mangle i nogle kontekster. Selvfølgelig er jeg godt bekendt med de engelske ord i relation til pokeren. Men savner alligevel flere danske pokerbøger. Der må der være et markedet herfor?
hvorfor er udvalget af danske pokerbøger så begræn
Jeg tror det er fordi danskerne er saa gode til engelsk at markedet ikke er saa stort som man skulle tro, der er jo ret store udgifter forbundet med oversaettelse og trykning af en ny dansk udgave.
Tror ikke du skal forvente der kommer flere, er jo ikke random donks som læser pokerbøger, da de er ligeglad med fremskridt i deres spil så tilbage er de få som er / vil prøve at blive vindende.
Så et marked for det vil der aldrig blive, vi er ganske enkelt for få danskere.
Pokerlitteratur er jo bare "raise her", "fold der", det kræver ikke alverden af engelskkundskaber, så der er ingen, der gider betale merprisen, selv om den bare skulle være 50 kroner.
@Adagio
Vi taler poker bøger, med tekst, ikke pixelbøgerne :)
@Incrazy - Sandt, men det er sjældent de store malende beskrivelser, der kan gøre engelsksproget skønlitteratur svært at læse, man finder i pokerlitteratur. Hvis man lærer alle de grundlæggende engelske pokergloser, er man ret godt kørende med pokerbøger på engelsk.
Noget helt andet er, at da jeg første gange læste om NL Hold'em i Super System fik jeg det indtryk, at Doyle Brunson nærmest er lidt enfoldig. Velformuleret er det sgu ikke. Men han har jo tjent en masse penge, og det er selvfølgelig ikke hans forfatterevner han skal bedømmes på.