Sætningen der blev diskuteret er : min veninde inviterede mig på ferie i Cuba??
Kæmpe diskusion hedder det i eller på Cuba????
Sætningen der blev diskuteret er : min veninde inviterede mig på ferie i Cuba??
Man kan bruge begge dele.
ShadeStar skrev:
Det hedder "På" Cuba, da det er en ø...
Hænger ikke sammen med man kan sige i Island
Fra FAQ på Dansk Sprognævnes hjemmeside:
"I eller på Grønland?
Spørgsmål: Hedder det på Grønland eller i Grønland? Og hvad med Island?
Svar: Både på Grønland/Island og i Grønland/Island er korrekte. Det traditionelle er at bruge på Island/Grønland da der er tale om øer, og denne formulering er nok den naturligste for de fleste danskere. Der er imidlertid nogle sprogbrugere der mener at man viser mest respekt over for Grønland og Island ved at bruge i fordi man på denne måde sprogligt anerkender at de to øer er selvstændige områder."
Mon ikke ovenstående også er gældende for Cuba?
Men det er jo også et land, og derfor hedder det vel lige så meget i Cuba. Man siger jo heller ikke 'på Australien' eller 'på Japan.'
I cuba, da deter et land.
Fordi det er en ø? Man siger vel heller ikke på Australien feks? Jeg tænker mere på hvordan det ligger på/i tungen.
Nå ja jeg kan godt se det med ø. Normalt bor man i et land, og på en ø. Problemet er bare når denne ø er et land.
Man kan vel så sige begge dele hvis ø´en betragtes mere som en ø end et land, på trods af det anderkendes som et land.
Til?
Australien er undtaget, da det er et kontinent - my two cents
Oceanien er et kontinent, ikke Australien, men lad os holde det udenfor diskussion :) (Ja der er nogle der mener Australien er, men det mest korrekte er Oceanien)
Der er slet ingen tvivl om, at i Cuba er korrekt. Om der findes en undtagelse, der gør, at man også kan skrive "på" i dagligdagsprog, skal jeg ikke gøre mig klog på, men "i" er det mest korrekte, da det - som mange skriver - er et land.
At du ikke finder en avis (netavis undtaget) med respekt for sig selv, der skriver på, overbeviser næppe mange.
Men så stol da på Udenrigsministeriet, der også skriver "i Cuba"
um.dk/da/rejse-og-ophold/rejse-til-udlandet/rejsevejledninger/cuba/
på cuba
Dansk Sprognævn skrev:
Traditionelt hedder det på Cuba, men i Italien. Begge er henholdsvis ø og halvø, men også
stater. I det første tilfælde har den geografiske status bestemt sprogbrugen, i det andet
den politiske. I dag gør man dog nok klogest i at skrive i Cuba. Det er politisk korrekt,
Cuba er jo en selvstændig stat.
Begge dele kan altså bruges, men de anbefaler at skrive "i Cuba".
Det hedder i øvrigt "i Grønland" i Danmark af respekt for grønlænderne.
Det hedder "i Australien", da det er en verdensdel.
Pokerbarca skrev:
Oceanien er et kontinent, ikke Australien, men lad os holde det udenfor diskussion :) (Ja der er nogle der mener Australien er, men det mest korrekte er Oceanien)
Det er vel efter smag. Jeg holder på det mest korrekte, og rigtige, er Australien.
mberggreen skrev:Pokerbarca skrev:
Oceanien er et kontinent, ikke Australien, men lad os holde det udenfor diskussion :) (Ja der er nogle der mener Australien er, men det mest korrekte er Oceanien)
Det er vel efter smag. Jeg holder på det mest korrekte, og rigtige, er Australien.
Ja så holder jeg på det modsatte.
Hvilken verdensdel hører øerne Vanuatu, solomon øerne, Fiji osv. så under? Australien?
Det kan godt være at det grammatisk er korrekt, hvilket altid er en diskussion da grammatik ikke bare er en størrelse man kan bestemme uden videre, uanset hvad et nævn eller en gruppe måtte mene. Men det handler også om hvordan det lyder glem ikke det.
isaac skrev:
Det kan godt være at det grammatisk er korrekt, hvilket altid er en diskussion da grammatik ikke bare er en størrelse man kan bestemme uden videre, uanset hvad et nævn eller en gruppe måtte mene. Men det handler også om hvordan det lyder glem ikke det.
A hva? Det var et mærkeligt indlæg, selv for dig, Isaac.
Af ren nysgerrighed. Hvem skal stå bestemme, hvad der lyder rigtigt?
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Rimelig absurd, at folk stadig argumenterer for det ene frem for det andet, når det står klart og tydeligt, at begge dele kan bruges. Om det ene lyder bedre end det andet, er uden nogen betydning og kun idioter der kan og vil bruge det som argument. :-/
@Perikles
Det er åbenbart op til hver enkelt at sige hvad der er det korrekte, da man skal fokusere på, hvad der lyder bedst ;-)
isaac skrev:
Det kan godt være at det grammatisk er korrekt, hvilket altid er en diskussion da grammatik ikke bare er en størrelse man kan bestemme uden videre, uanset hvad et nævn eller en gruppe måtte mene. Men det handler også om hvordan det lyder glem ikke det.
Det er virkelig forkert :D
-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
Det er muligt det er et selvstændigt område, men stadig ikke selvstændigt land, nu blev det bare en meet hurtig søgning, og ved også godt at denne artikel er fra Marts, men tror ikke der er sket så meget siden....:D
politiken.dk/indland/ECE1920558/groenlands-populaereste-kvinde-er-berejst-og-vil-goere-sit-land-selvstaendigt/
Som bonus info kan det nævnes at Grønland er en del ar Arktis som er et område..:
www.videnomenergi.dk/Leksikon/Arktis.aspx
Edit-- beklager naturligvis hvis min kildekritik har haltet lidt og derudover for at jeg ikke overgiver mig uden kamp....:D
-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
Det er muligt det er et selvstændigt område, men stadig ikke selvstændigt land, nu blev det bare en meet hurtig søgning, og ved også godt at denne artikel er fra Marts, men tror ikke der er sket så meget siden....:D
politiken.dk/indland/ECE1920558/groenlands-populaereste-kvinde-er-berejst-og-vil-goere-sit-land-selvstaendigt/
Så er det den insatte tekst fra Sprognævnet jo ikke meget værd, eller kan man sådan vælge lidt efter behag?
LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
Det er muligt det er et selvstændigt område, men stadig ikke selvstændigt land, nu blev det bare en meet hurtig søgning, og ved også godt at denne artikel er fra Marts, men tror ikke der er sket så meget siden....:D
politiken.dk/indland/ECE1920558/groenlands-populaereste-kvinde-er-berejst-og-vil-goere-sit-land-selvstaendigt/
Så er det den insatte tekst fra Sprognævnet jo ikke meget værd, eller kan man sådan vælge lidt efter behag?
I nutidens verden kan man sige begge dele, men for ikke så mange år siden hed det på når man snakkede Grønland.... Jeg er oldschool og siger så stadig på Grønland, at man så kan begge dele er fint med mig, men ret skal være ret og ville blot oplyse at Grønland altså IKKE et selvstændigt land endnu...:D
-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
Det er muligt det er et selvstændigt område, men stadig ikke selvstændigt land, nu blev det bare en meet hurtig søgning, og ved også godt at denne artikel er fra Marts, men tror ikke der er sket så meget siden....:D
politiken.dk/indland/ECE1920558/groenlands-populaereste-kvinde-er-berejst-og-vil-goere-sit-land-selvstaendigt/
Så er det den insatte tekst fra Sprognævnet jo ikke meget værd, eller kan man sådan vælge lidt efter behag?
I nutidens verden kan man sige begge dele, men for ikke så mange år siden hed det på når man snakkede Grønland.... Jeg er oldschool og siger så stadig på Grønland, at man så kan begge dele er fint med mig, men ret skal være ret og ville blot oplyse at Grønland altså IKKE et selvstændigt land endnu...:D
Du skal ikke være ked af at du har den holdning. Der er også visse danske politikere der endnu ikke har fattet at kolonitiden er en saga blot.
LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
Det er muligt det er et selvstændigt område, men stadig ikke selvstændigt land, nu blev det bare en meet hurtig søgning, og ved også godt at denne artikel er fra Marts, men tror ikke der er sket så meget siden....:D
politiken.dk/indland/ECE1920558/groenlands-populaereste-kvinde-er-berejst-og-vil-goere-sit-land-selvstaendigt/
Så er det den insatte tekst fra Sprognævnet jo ikke meget værd, eller kan man sådan vælge lidt efter behag?
I nutidens verden kan man sige begge dele, men for ikke så mange år siden hed det på når man snakkede Grønland.... Jeg er oldschool og siger så stadig på Grønland, at man så kan begge dele er fint med mig, men ret skal være ret og ville blot oplyse at Grønland altså IKKE et selvstændigt land endnu...:D
Du skal ikke være ked af at du har den holdning. Der er også visse danske politikere der endnu ikke har fattet at kolonitiden er en saga blot.
Haha av av, men om grønlænderne så reelt ville kunne klare sig selv 100% er jeg lidt i tvivl om men for deres egen skyld håber jeg da det lykkedes for dem snarest, men så er det jo mere en politisk debat, hvilket dette ikke handlede om.......
men at det er blevet en vane at sige på gør jo det jo ikke nødvendigvis til min holdning at det SKAL hedde på....trods alt
isaac skrev:
Det kan godt være at det grammatisk er korrekt, hvilket altid er en diskussion da grammatik ikke bare er en størrelse man kan bestemme uden videre, uanset hvad et nævn eller en gruppe måtte mene. Men det handler også om hvordan det lyder glem ikke det.
Du siger nogle underlige ting ind i mellem, er begyndt at tvivle på om du er lige så skarp som din helt der, Mr. Bourne...
Så det grammatik der står i lærebøgerne er bare en rettesnor, men man kan selv bestemme hvad der er korrekt, hvis man synes det lyder bedre?
Kan man så også selv stave ord som det passer en, eller er der regler herfor?
Damn, hvor lyder - i Cuba - dog utroligt dumt hvis det er det rigtige.
Hold nu op med at sige det som om det er et faktum, når det er forkert. Man kan sige begge dele! Kom over det!
AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
puhh lucky me then . . .
AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
Hvis det er korrekt, kan vi så blive enige om at det hedder I Grønland?
AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
Virkelig......
Guldmageren skrev:
Damn, hvor lyder - i Cuba - dog utroligt dumt hvis det er det rigtige.
I nutidens verden kan man sige begge dele, men en del der blev sagt i gammel tid, virker ikke super heldigt idag....:-)
LoneRangR skrev:AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
Hvis det er korrekt, kan vi så blive enige om at det hedder I Grønland?
Ifølge Dansk Sprognævn:
For os danskere er Grønland og Island et særligt problem. For en traditionel dansk
sprogfølelse bestemmer den geografiske status at det skal hedde på Grønland og på Island.
Men den politiske status med hjemmestyre i Grønland og ophør af personalunionen mellem
Danmark og Island i 1940'erne har bevirket et ønske om også sprogligt at markere disse
områders selvstændighed. Derfor siger og skriver vi ofte i Grønland og i Island. Det hedder
dog - endnu - på Færøerne
Micebulldogs skrev:AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
puhh lucky me then . . .
HAHAHAHah den fik jeg godt ;)
Men sikke en diskution det blev :) men jeg synes personligt også selv det lyder dumt og sige i Cuba. Men hver sin mening.
Altså sprog er en konstruktion det var min pointe. Derfor konstruerer folk også deres egne vendinger, udtaler, tryk og så videre. Uanset hvad nogle eksperter i et nævn mener er korrekt.
Så kan et nævn votere eller bestemme at noget skal hedde et eller andet bestemt, det er jo stadigvæk ikke ensbetydende med at så SKAL det partout være det eneste man kan bruge. Ligesom i og på. Uanset hvad der står i en ordbog, vil jeg nu engang bruge det jeg selv finder korrekt, men tage det til efterretning hvad de kloge hoveder er kommet frem til.
Alt er relativt, også sprog.
isaac skrev:
Altså sprog er en konstruktion det var min pointe. Derfor konstruerer folk også deres egne vendinger, udtaler, tryk og så videre. Uanset hvad nogle eksperter i et nævn mener er korrekt.
Så kan et nævn votere eller bestemme at noget skal hedde et eller andet bestemt, det er jo stadigvæk ikke ensbetydende med at så SKAL det partout være det eneste man kan bruge. Ligesom i og på. Uanset hvad der står i en ordbog, vil jeg nu engang bruge det jeg selv finder korrekt, men tage det til efterretning hvad de kloge hoveder er kommet frem til.
Alt er relativt, også sprog.
Hvis alle begynder bare at skrive og tale udfra hvordan de mener ord og sætninger lyder godt kan det hurtigt blive svært at kommunikere med hinanden :)
Denne bemærkning er obv. taget til en yderlighed.
AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
Så min kæreste sidder I min penis lige nu? ;)
Pokerbarca skrev:
Oceanien er et kontinent, ikke Australien, men lad os holde det udenfor diskussion :) (Ja der er nogle der mener Australien er, men det mest korrekte er Oceanien)
Hvis Oceanien er et kontinent, så burde Australien da være en ø eller er der en anden grund til det ikke betrages som en Ø?
Jeg mener, at Grønland er verdens største ø, da Australien anses som et kontinent :)
omg
Det hedder "på" hvis man taler om en ø. Det hedder "i" hvis man taler om et land/en nation. Ergo kan begge dele være korrekt.
Dvs. hvis man taler om Cuba som "den der ø ude i det caribiske hav" hedder det "på Cuba" (som i "den fugl har bedre livsbetingelser på Cuba end på Jamaica"). Hvis man taler om Cuba som "den der selvstændige nation" hedder det "i Cuba" (som i "godt jeg ikke er erhvervsdrivende i Cuba, med den handelsembargo USA opretholder").
Jeez altså.
xx4acesxx skrev:
på/I
Nej.
Interessant diskussion her i PokerNet (for det hedder vel i et forum, ikke?)
Tryllestøv tryllestøv tryllestøv...
på pokernet (på en side)
i pokernets debatforum (i et forum)
Both goes. Med mindre man selvfølgelig mener, at pokernet KUN er et debatforum, men det har jeg svært ved at forestille mig, at du mener.
Hverken "i" eller "på" kan bruges til din sætning, OP. - Medmindre du var i/på Cuba, da du blev inviteret på ferie.
Sikke en lettelse, at dansk sprognævns definitioner, forklaringer og bestemmelser kun er vejledende og man selv frit kan bestemme :-)
Så behøver jeg alligevel ikke være bekymret for specialklasseelevernes afgangsprøver i diktat. De er jo alle garanteret at få 12 :-)
Og vi kan droppe al undervisning i grammatik og staveregler, så vi i stedet kan bruge tiden på at undervise eleverne i at mærke efter, hvad de selv synes lyder bedst og er mest rigtigt for dem.
Det er den ultimative liberalisering af sproget - frit valg på alle hylder.
Eller også må man bare erkende, at det danske sprog er så grammatisk komplekst, at man i mange sammenhænge ikke kan finde frem til en endegyldig sandhed mht valg af bla forholdsord.
Sproget er en levende organisme og derfor udvikler det sig til stadighed. Dansk sprognævn kan vælge at optage nye udtryk/ vendinger, ord eller stavemåder som korrekte ligesom de kan beslutte at skrotte gamle.
Derfor er øjebæ et rigtigt ord og forfordelt er ved at skifte sproglig betydning fuldstændigt.
Derfor er øjebæ et rigtigt ord og forfordelt er ved at skifte sproglig betydning fuldstændigt.
Det samme er bjørnetjeneste.
Næste gang din veninde inviterer på ferie, så bed hende om at invitere dig TIL Cuba.. EOD :)
Til Australien diskussionen:
Kontinent og verdensdel er ikke det samme.
Det samme kontinent strækker sig jo også igennem både Asien og Europa.
De andre øer i Oceanien ligger ikke på det Austraske kontinent, selvom de er i samme verdensdel.
drhoho skrev:
Til Australien diskussionen:
Kontinent og verdensdel er ikke det samme.
Det samme kontinent strækker sig jo også igennem både Asien og Europa.
De andre øer i Oceanien ligger ikke på det Austraske kontinent, selvom de er i samme verdensdel.
Mja, den er nu ikke helt sort/hvid. Kontinentdiskussionen er klassisk, men jeg holder på at den mest gængse opfattelse kalder Australien for et kontinent. Men du kan nørde godt rundt i det, som wiki-siden er et tydeligt eksempel på (ikke at wiki er 100%, men gennemsnitligt er det nu stadig den bedste generelle kilde til viden):
"A continent is one of several very large landmasses on Earth. They are generally identified by convention rather than any strict criteria, with up to seven regions commonly regarded as continents—they are (from largest in size to smallest): Asia, Africa, North America, South America, Antarctica, Europe, and Australia."
"As a cultural construct, the concept of a continent may go beyond the continental shelf to include oceanic islands and continental fragments. In this way, Iceland is considered part of Europe and Madagascar part of Africa. Extrapolating the concept to its extreme, some geographers group the Australasian continental plate with other islands in the Pacific into one continent called Oceania. This allows the entire land surface of the Earth to be divided into continents or quasi-continents"
man skal vel egentlig også tage højde for om man besøger den del af Cuba der er en del af landet Cuba, eller den del der er en del af USA.
-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:-_-Tiesto-_- skrev:LoneRangR skrev:
Ret logisk imo. Man er PÅ en ø, og man er I et land, så helt klart i Cuba, Grønland, Island, Australien etc
Ahh mon dog, vil nu mene det hedder på Grønland da det ikke er et selvstændigt land som de andre du nævner....:D
Der må jeg korigere dig. Grønland er et selvstændigt område med egen regering, og en del af det danske rigsfælleskab på linie med færøerne.
Det er muligt det er et selvstændigt område, men stadig ikke selvstændigt land, nu blev det bare en meet hurtig søgning, og ved også godt at denne artikel er fra Marts, men tror ikke der er sket så meget siden....:D
politiken.dk/indland/ECE1920558/groenlands-populaereste-kvinde-er-berejst-og-vil-goere-sit-land-selvstaendigt/
Så er det den insatte tekst fra Sprognævnet jo ikke meget værd, eller kan man sådan vælge lidt efter behag?
I nutidens verden kan man sige begge dele, men for ikke så mange år siden hed det på når man snakkede Grønland.... Jeg er oldschool og siger så stadig på Grønland, at man så kan begge dele er fint med mig, men ret skal være ret og ville blot oplyse at Grønland altså IKKE et selvstændigt land endnu...:D
Synes eller jeg er lært op med i Grønland/Island.
Og jeg er gammel :(
Post #5 er spot on.
EOD.
Har selv boet PÅ Grønland og sådan sagde man bare dengang, men sproget ændrer sig, så "i" er blevet mere korrekt. Men "på" er stadig ikke forkert.
Laaske skrev:AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
Så min kæreste sidder I min penis lige nu? ;)
Hvilket land er det?
ellers vil jeg sige nej.. han har din penis i sin røv
AndyC skrev:Laaske skrev:AndyC skrev:
det hedder PÅ cuba. Det har vidst også noget med størrelsen at gøre
Så min kæreste sidder I min penis lige nu? ;)
Hvilket land er det?
ellers vil jeg sige nej.. han har din penis i sin røv
Godt set der :-P
prangstar skrev:
Derfor er øjebæ et rigtigt ord og forfordelt er ved at skifte sproglig betydning fuldstændigt.
Det samme er bjørnetjeneste.
Bjørnetjeneste er havnet i den fantastiske situation, at det faktisk allerede er godkendt at bruge om en stor tjeneste og en "dårlig tjeneste" (oprindelig betydning).