Lol på denne auktion (QXL)!
(150 hvid, 50 rød, 75 blå og 25 neger/11,5g per hak)
Ja tak, 25 negere.
[a:http://my.qxl.dk/accdb/viewItem.asp?IDI=24359606][a] en auktion fra samme person.
"hvorhen herigennem skønt hen til læse Vegas hen til flue?"
:|
af smuk mørk affaldet fabrikation ?
Det ekstra sjove er, at jeg har købt et lignende 3-i-1 bor i Metro for 149,95 + moms
chip adj
1 = pomme frite, (am.) chip, fransk kartoffel
2 = (computer) chip
3 = flis, spån
4 = skår, hak <--
5 = (spil) jeton
men der står jo "STØD JETON HAK" = Poker Chip et_eller_andet? :p
"CASINO 3IN1 CASINO BORD 1 I ROULETTE NEGER ALLIKE CRAPS" - godt der er et billede.
Allike: poker -> støder -> jack -> allike (?)
Edit: aaarh ... neger allike <- black jack
(Under overførsel til bankkonto:) "Nemlig omfangsrig artikler den aftager skal henvende sig til den sælger nemlig en hakke-oppe, indeværende kan gennemstegt pr brev, sende pr telefax eller email."
Priceless. Man skal ikke ramme sådan en side, hvis man har røget wheat.. For der er da grobund for et grineflip der kan tage livet af en.
Læg mærke til det flotte gule banner med engelsk og US-flag!
VI INDTALE BARE ENGELSK
efter auktion slutning evne vi henne ved jer bare i Engelsk sprog overfører
Hvad tror i det betyder?
Jeg kan ikke helt finde ud af om de reklamerer for deres sindsygt gode oversætnings-skills
(der er 25 negere til den som kan give en forklaring)
@Redsox
De oversætter bare fra engelsk, og man skal være parat til, at de ved auktionens slutning henvender sig til een på engelsk.
Hit med den lovede præmie.
"Ja goda vil gerne bestille, men den skal IKKe være gennemstegt"!!!
"Nemlig omfangsrig artikler den aftager skal henvende sig til den sælger nemlig en hakke-oppe, indeværende kan gennemstegt pr brev, sende pr telefax eller email. "