På beløbet

#1| 0

Sidder og er ved at skrive en opgave men kan ikke huske hvordan man siger på beløbet på engelsk, nogen der har en idé ?

05-11-2007 18:43 #2| 0

On the amount?!?

05-11-2007 18:49 #3| 0

Pay by credit card

05-11-2007 18:57 #4| 0

no cash back please...

05-11-2007 19:01 #5| 0

Right on the money
eller
the exact amount

Afhængigt af situationen.

05-11-2007 19:04 #6| 0

ordbog?

05-11-2007 19:05 #7| 0

please make it 100, and keep the changes.

05-11-2007 19:47 #8| 0

@rocksantos: lol. behold ændringerne?

06-11-2007 08:57 #9| 0

Keep the change you filthy animal!

06-11-2007 09:38 #10| 0

- minder mig om et foredrag, jeg hørte engang.

En dansk kvinde fortalte, om de sproglige problemer hendes engelske mand havde her i DK.

F.eks. kunne han ikke forstå, at når folk kørte kortet igennem ved kassen i Kvickly, hilste på kassedamen med et: "Bobbelob" ?!?

06-11-2007 09:40 #11| 0

Er det ikke kun her i dk at man hæver over beløbt? I så fald vil en engelsk version af "På beløbet" nok være en dansk opfindelse, på mere eller mindre korrekt engelsk og nok ikke et term man kender eller er vandt til i den store verden.

"På beløbet" kan iøvrigt med fordel bruges når man betaler kontant og vil se den stakkels blondine hos bageren blive HELT blank i et par sekunder. :-D

← Gå til forumoversigtenGå til toppen ↑
Skriv et svar