Jeg har mødt en utrolig sød kinser kvinde og vi vil gerne giftes, men jeg er i tvivl om hvilke papirer jeg skal medbringe til Kina for at vi kan blive gift. Jeg har søgt alle vegne "mener jeg selv" men kan ikke finde et klart svar på hvad jeg skal medbringe og hvad jeg eventuelt kan forberede fra Danmark. Nogen herinde fra der kan hjælpe?
Pft.
PN ved alt? Giftes med kineser.
Uhhh, jeg har den største asiat fetisch. Asiatiske piger er bare så meget sødere at se på, end europæiske piger.
Ellers kan jeg sgu ikke rigtig hjælpe. Har hun en søster? :-p
Ved ikke om "alle vegne" også har indbefattet et opkald/korrespondance med den kinesiske ambasade.
Som udestående og kun med erfaring om Kina fra de diverse studerende jeg har hjulpet/studeret med, er mit indtryk af det beaukratiske system temmelig indviklet, så tror ambasaden er det bedste bud eller din udkårne spørge rundt i selve Kina.
Ja, det er de kinesiske regler, der skal undersøges. Så ambassaden er et godt sted at henvende sig.
Kimo:02-05-2007 23:13
rejser selv til kina i næste måned, kan/må man spille online poker der?
det var sku hurtigt mester, men gratz.
Lol Live, nice quotaments.
Derfor det kaldes lynkineser?:P
Gl med tøsebarnet Kimmo.
Takker :-) (hun er nu ikke noget barn, hun er 36 år)
Jeg har været i Kina et par gange for at mødes med min udkårne (uden mulighed for at komme på nettet) og nu har vi besluttet at vi skal giftes, jeg har "snakket" med den danske ambassade i Beijing og de siger jeg blot skal medbringe en civilstandserklæring, hvilket ikke noget problem, men den skal oversættes til engelsk og kinesisk ad "officiel" vej, mit spørgsmål er om jeg kan gøre dette hjemmefra? Hvilke andre dokumenter skal jeg medbringe? Nogen fortælller mig at jeg også skal medbringe lønsedler, ansættelseskontrakt og helbredserklæring men det står der ikke ret meget om på diverse hjemmesider. (Dem der siger det har selv prøvet det i et andet asiatisk land)
I næste måned når jeg rejser derover har jeg mulighed for at komme på nettet, derfor mit spørgsmål i anden tråd :-)
Dem der har prøvet det siger det ikke er nok (stadig et andet asiatisk land) så her er en kopi af min korrespondance med den danske ambassade i Beijing. Nogen der ved mere?
Kære Kim,
Du må gerne oversætte den selv og få en kineser til at oversætte til kinesisk, I skal bare skrive "Uofficiel oversættelse " øverst på papiret.
Det er vigtigt at oversættelserne er helt korrekte, for ambassaden checker oversættelserne og laver et dokument hvori der står, at oversættelserne er korrekte.
Glædelig Jul
Jane
-----Original Message-----
From: Kim
Sent: 15 december 2006 05:34
To: Jane G. H. Kaste
Subject: Re: Giftemål
Hej Jane
Tak for et super svar :
Jeg har dog et tillægsspørgsmål... jeg har fået den der civilstandserklæring,men så siger du at den skal oversættes til engelsk og kinesisk, hvilket der ikke er de store problemer i, men her kommer så mit spørgsmål, skal det være en "godkendt" tolk? eller kan jeg selv oversætte det til engelsk og få en kineser til at oversætte det til kinesisk?'
Med venlig hilsen
Men på um.dk´s hjemmeside siger de det skal være en godkendt oversætter???
Hvad skal man regne med?